niedziela, 7 stycznia 2018

Страна, которой нет, или С чего всё началось

    

Иногда знакомые спрашивают: "Ты не хотела бы вернуться в свою страну?" А у меня нет "моей" страны. Я родилась в государстве, которого не существует. В 1991 году ликвидировали СССР, и вдруг оказалось, что я живу в Молдавии, а государственный язык у нас - румынский. Я хотела научиться говорить по-румынски, к тому же, у меня была очень хорошая учительница румынского языка; таким образом, румынский язык в скором времени стал моим вторым языком. Тем не менее, я всегда чувствовала себя иностранкой: внешность у меня более северного типа, чем у коренных, кровных молдаван, которые ведут свой род от гето-даков, акцент у меня мягкий, русский, к тому же, многие знакомые знали, что я русская. Что самое смешное, когда мы с родителями ездили в Россию к родственникам, там я встречала удивлённые взгляды и вопросы: "Это чья девочка? А откуда она так хорошо знает русский язык?.." Многие люди, рождённые в СССР, оказались в подобной ситуации, и со временем уехали в Россию или Украину.
    Мой отец родился в Брянской области (Россия), окончил университет в Киеве (Украина), и получил рапределение на работу в Кишинёв (Молдавия). Теперь это - три города в трёх независимых государствах, но в те времена находились они в рамках одного большого государства - СССР. В свою очередь, родители моей мамери приехали из Украины, и поселились в Кишинёве после своей свадьбы.
    О своих польских корнях я знаю очень немного. Знаю, что прадедушку с маминой стороны звали Павел Сосновский. Он происходил из интеллигентной семьи, работал на железной дороге, и был расстрелян по приказу Сталина во время так называемой "Польской операции", как польский шпион." Уже будучи в Польше, я стала интересоваться литературой на тему жизни и смерти поляков в Советском Союзе, и, в скором времени, нашла ответы на многие вопросы, которые мне задавали: Почему мои предки из Польши уехали? Почему мой дедушка не говорил по-польски?..
    Я никогда не думала, что уеду из страны, в которой родилась. Поэтому университет я окончила на румынском языке. Но судьба решила за меня, и решила иначе... Когда, будучи выпускницей, я поехала на месяц в Варшаву, чтобы изучать польский язык, то уже знала, 
что немпеременно туда вернусь.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz